Previous Entry Share Next Entry
Index of translations
This journal is currently a place for anni_fiesta 's translations of Durarara!! (デュラララ!!) and Etsusa Bridge(越佐大橋), Japanese light novel series by Narita Ryohgo.

Index of Translations, etc.Collapse )

Thanks for all the translations Anni!!!!! ZOMG, seriously, if you weren't doing this, I thought Durarara!! was pretty awesome from watching the anime but now I am completely and utterly obsessed with it. *w*
(seriously, I've spent the last two days on youtube just watching DRRR!! amvs, memes, and vocaloid covers)
Well, I've read practically everything you've done so far and am looking forward to reading more of your translations! Thank you! ^____^-

Thank you for translating this. I really wait for translation in my country for ages, but nothing happen. I love you with my wholeheartedly. I even plan to learn Japanese just for reading this novel, but still not succeed. So I really thank you very very very much that I don't know what to say to express how much grateful I am.

Simple Request

Do you think you could post all the volumes as PDF files that way it'd be easier and people would be able to just download the whole thing at once rather than having to read the chapters separately using multiple links?

are the epilogues and snippets included in the PDF file? if they aren't, it'd be great if they were so that downloading everything would be more convenient :D


Hi Anni. Sorry I don't have a LJ account to properly thank you for all your hard work. You've made so many of us out there happy with your beautiful translations.

I was just curious if you'll be continuing with DRRR!!
Sorry, I know you've stated several times that you're incredibly busy, but one of my friends has just started translating volume 7. I know you've already done snippets (which were totally awesome!) and I've let him know. Give a stop by if you're interested:
I just wanted to let you all know. Sorry if this is inappropriate to be posting on your livejournal.. Thank you for everything once again! God bless.

HI! Thanks soo much for these translations. I was wondering if you could say how long you think volume 7 and 8 will take?

Thanks soo much for all your hard work! I was wondering how long you thought vol. 7 and 8 would take and if you were planning to translate vol 10? Thanks again

Hi Anni, I'd like to thank you for all of your time and effort translating the series for us fans! :)

Sorry if this is inappropriate to be posting on your LJ, but is anyone out there still interested in seeing the translations for novel 7? My friend is doing translations for me and I'm er, trying to beta-read for him. Um, PM me or something if you are.. Thanks.

Re: Translations DRRRx7

I'm sure lots of people would be interested.

Re: Translations DRRRx7 (Anonymous) Expand

vol 10

Err...will you also translate vol 10 to us?


I wanted to stop by and tell you how appreciative I am that you are translating DRRR! Sadly I'm still on volume 4, but when I'm reading a good book, I like to let them last and savor it. :D. So Thank yooooou, Annie-San! Arigatou gozaimasu! :3

Volume 7 & 8


Thank you so much for the translations so far. I'm rather glad because I don't particularly like the manga or anime adaptations of the series.

I hate to sound impatient, but do you know if you will ever get volume 7 or 8 done? It's incredibly hard for me to find either volumes anywhere, and I'm really hoping to read them! (A little birdy told me that Masaomi runs into Shizuo and the debt collectors, and I'd really like to see that!)

Thank you so much, Anni-sempai, and keep up the good work!

Mikado questions

Hey anni, I was wondering about Mikado. How did his character develop after the events in volume 6? I've been seeing some interesting spoilers concerning his current mental state. So basically, what did he do in the untranslated volumes that defines him as crazy/batshit insane to some fans? Also, this may be asking too much, but what's currently going on with Anri, Masaomi and Mikado's friendship?

Thank you very much for the translations too.

Thanks so much for taking the time to translate these!! ^^

And, just curious, why is Narita's april fool is called bacon lettuce?

First of all, thank you very much anni-fiesta for translating this awesome light novel!!! However, I find the download link for vol6 is unavailable(at least not in Singapore). Is it possible for you to reupload the link?

Dead link.

Not sure if It's just a problem on my end or not or if it's been mentioned before but it seems the link for the PDF of volume 6 is dead. If you could fix it I would be extremely grateful, I am verily enjoying your translations.

Hello! I just thought I'd let you know that I recently opened a character shrine for Celty ( and used quite a few quotes that were translated by you.

Although I've read and own a few of the novels, I get kinda lazy with translating so I really appreciate all the hard work you've done, and of course I've credited you appropriately too. Thank you again and I look forward to more translations!

Have I told you how much I adore you? I.ADORE.YOU.


volume 10

I just read this and I can't believe it!!! Please, I beg you, translate volume 10 as soon as you can XD (a desperate fan)

"At some point later in the novel Izaya is attacked by Slon who is under the control of the corrupt officer named Kujira who was responsible for arresting Shizuo. It is revealed that Kujira is another rogue child of Saika different from Haruna or Anri and that he is working with Yadogiri Jinnai. Kujira orders Slon to finish Izaya off. As the Novel ends, it is unknown if Izaya is alive, dead, or possessed by Kujira's saika. "

I hate Jinnai!!!!! Shizuo, Shiki-san, someone, save Izaya! XD

thank you!

Thank you for the translations!!! You're the best. I hope you can do volume 10, from what I read (glimpses of the story) is amazing!!! XD Kisses

I'm sorry to bother you, Anni-san...
I'm making fanfic, and I'm curious as how the twin refer to Pure Water 100% who could be Aoba in the chatroom.
Please help?

Kururi addresses almost everyone as (handle)-sama or -san in the chatroom. Mairu hardly ever addresses anyone other than Kururi, and when she does it's always "Kyo-san."

Just wondering - are you working on a pdf for v.9? If not, would you be adverse to me putting one together? (I'm probably going to be making myself a complete file to read on my Kindle; if you'd be interested I can try to convert to pdf. OTOH if someone else is working on it already, or if you're waiting for a beta, I won't bother!)

It has been released in this post - sorry for the inconvenience.

hello, I sent an email to you about this post, its not coming thru for me. Can you connect with me when you get a chance.

Vol. 6 pdf?

Hey, I'm so thankful to be able to find these translated light novels online :D
Thanks for your amazing work ^___^

Volume 6 pdf not working?

Hey, the link for the volume 6 pdf. always times out, saying mediafire is taking too long to respond?
I'm wondering if anyone else has the same problem so far?

Re: Volume 6 pdf not working?

I have the same problem, yeah. I was wondering if it was just me too.


Log in

No account? Create an account